Metadados
Número de registro
323676.1610.73749.25022019
Título
Transnacionalidades: literatura brasileira contemporânea e(m) tradução
Data inicial
1 de maio de 2019
Data final
29 de fevereiro de 2020
Coordenadora/Coordenador
Fundo/Unidade do IFRS
Dimensão
Pesquisa
Descrição
O presente projeto concentra-se na literatura brasileira contemporânea, em suas relações com processos transnacionais e fluxos tradutórios em tempos globais. Objetiva-se analisar o sistema literário nacional atual, a partir das conexões (re)feitas entre autor, obra, tradutor e público leitor, em busca da compreensão dos reflexos da globalização, dos trânsitos migratórios e das trocas transculturais no processo de internacionalização das artes do país. Para isso, conta-se com a pesquisa de natureza aplicada, partindo-se do texto literário como unidade de trabalho, para a realização de estudos bibliográficos acerca do status da literatura brasileira no novo milênio; a coleta de dados acerca do legado tradutório da literatura brasileira em língua inglesa; a análise dos dados obtidos, cruzando-os com os relativos a prêmios literários recebidos por autores brasileiros em nível nacional e internacional; e a prática do trabalho tradutório a partir dos estudos e da análise realizados, tendo como foco a literatura brasileira em língua inglesa. O projeto conta com a abordagem quantitativo-qualitativa para, concomitantemente, realizar a coleta e a análise de dados e investigar o sistema literário brasileiro em termos de trânsitos, fluxos e processos transnacionais. Como resultados, pretende-se gerar produção científica e tradutória que entrecruze estudos de literatura e estudos da tradução, contribuindo à valorização do patrimônio artístico-cultural brasileiro em nível global por meio da obtenção e da divulgação de dados confiáveis acerca da literatura brasileira em tradução. O projeto espera, assim, gerar a transferência de saberes em termos científicos e culturais, ampliando a compreensão acerca da literatura brasileira no século XXI.
Palavras-chave
globalização | Literatura Brasileira | século XXI. | tradução | transnacionalidade
Situação
Atividade COM RELATORIO FINAL
Sistema de registro
SIGProj
Responsável pelo Registro
NuMem/IFRS
